Primeur: tolken bij wedstrijd Ahoy
19 september 2019
De volleybalinterland in Ahoy tussen Nederland en Montenegro had vrijdag een primeur. Een schrijftolk en een tolk gebarentaal zorgden dat dove en slechthorende toeschouwers de wedstrijd beter konden volgen en meer van de sfeer meekregen.
Vijf slechthorende en vijf dove volleybalfans waren vrijdagavond 13 september aanwezig bij de volleybalinterland Nederland - Montenegro (3-0 winst voor Nederland). En met hen ook een schrijftolk en een gebarentolk. De vijf slechthorenden volgden de wedstrijd via de schrijftolk, die het commentaar via een Ipad tolkte en de vijf dove fans volgden de wedstrijd via de gebarentolk. Iets wat in Nederland bij sportwedstrijden niet eerder is gebeurd.
Dankzij een samenwerking van Rotterdam Sportsupport, Rotterdam Topsport, gemeente Rotterdam en de Volleybalbond werd deze wedstrijd in Ahoy gekozen om te experimenteren met twee tolken.
Meer sfeerbeleving door tolken
Mede-initiatiefnemer van de proef van vrijdag is Maaike Ferf Jentink. Als dove zwemster zwom zij tot haar 20e wedstrijden op internationaal niveau. En nu wil zij met haar bedrijf FJ Move een bijdrage leveren aan een sportwereld waarin ook mensen met een auditieve beperking volwaardig kunnen participeren. Ferf Jentink: Als je doof of slechthorend bent mis je tijdens een wedstrijd informatie die wordt verteld, bijvoorbeeld over de spelers en wat er bijvoorbeeld is misgegaan tijdens de wedstrijd. Ook bij het volkslied kunnen wij nooit meezingen. Je mist ook informatie die wordt omgeroepen en reacties vanuit het publiek, zoals applaus of enthousiaste reacties. Via een tolk kunnen doven of slechthorenden beter volgen wat er gebeurt en krijgen zij meer mee van de sfeer tijdens de wedstrijd.’
Over de wedstrijd
Was de wedstrijd van vrijdag een succes? Volgens Maaike Ferf Jentink waren alle tien doven of slechthorenden vrij enthousiast over de inzet van de tolken. ‘Sommigen vertelden dat ze via de gebarentolk beter konden beleven hoe de sfeer was. En dat ze beter wisten wat en waarom er dingen gedaan werden op de tribune. Zo moest het publiek tijdens de wedstrijd bepaalde bewegingen maken, bijvoorbeeld als het Nederlandse team scoorde of doordat een block bal werd tegengehouden. Dankzij de tolken wisten wij nu waarom wij die beweging moesten maken.’
Check het verdere artikel hier: https://www.rotterdam.nl/nieuws/doventolken-in-ahoy/